Приветствие и прощание на английском языке

Приветствие и прощание на английском языке

Комментарии преподавателя

  • “Fine, thank You” — «Спасибо, Замечательно!»  
    Наиболее распространенный вариант дать вежливый ответ на неизменный вопрос, не раскрывая реального положения дел.
  • “I’m very well, thanks!” — «Очень хорошо, спасибо!» — 
    Это уже положительный ответ, дающий понять, что дела у вас идут хорошо.
  •  “Not bad, thank you!”-«Неплохо, спасибо!» — 
    «Неплохо» можно понять и как «хорошо» и как «не совсем ужасно».
  • “The same as usual, thank you.”- «Как всегда, спасибо» 
    Такую фразу можно сказать знакомому или приятелю, который поймет что скрывается за этой фразой, т.е. знает как обычно у вас дела.
  • «So far so good» — «Пока что все идет нормально».
  • «Not so bad» — «Нормально / Ничего» 
    Нейтральный ответ на бегу.
  • “So-so.” — «Так себе» 
    Очень удобная форма ответа, если не хотите поддерживать нежелательный разговор. Такой ответ отобьет охоту задавать дополнительные вопросы.
  • “Pretty bad.” — «Скверно»  
    Такую фразу можно сказать только близким людям, от которых вы ждете участия и поддержки, готовы поделиться с ними проблемами за бокалом вина. Не следует шокировать такой фразой малознакомых вам людей, им лучше ответить «So-so».
  •  “All the better for seeing you” — «Тебя увидел и все у меня стало Fine!» 
    Ответ только для избранных, по отношению к кому вы испытываете по меньшей мере симпатию. Кроме того, этим вы продемонстрируете хорошее знание английского языка.

Файлы

Нет дополнительных материалов для этого занятия.